Re: Výzdoba plachiet - 16. storočie
Napsal: stř zář 13, 2006 09:32
Kamarát mi položil otázku, či "tie kríže na plachtách boli našité, alebo namaľované". Aby som to neopakoval, presunul som sem môj príspevok z tej diskusie. Keby niekto vedel preložiť tú poslenú vetu v "starej taliančine" možno by sme sa dostali kúsok ďalej. Ďakujem.
Svet je plný nejasností a domnienok a ja veľmi nerád vyrábam nové nezmysly. Skutočne som si dobre pamätal, že to bolo v nejakej knihe:... v jednej knihe som čítal, že ten kríž na plachte bol namaľovaný...
WOTTE, Herbert: Magalhaesova cesta okolo sveta. Lenže táto kniha je len literárnou rekonštrukciou. Autor ale poznal zdá sa všetky dostupné pramene k tejto ceste, aspoň tie, ktoré mal k dispozícii v rodnom Nemecku. Je to dobrá knižka.
V poslednom českom vydaní Pigafettovho denníka (PIGAFETTA, Antonio: Zpráva o první cestě kolem světa. Argo - Praha 2004, s. 90 dole) príslušná časť v preklade do jazyka českého vyzerá takto:
lenže tu je to veľmi všeobecne (len "opatřili" - nie "namaľovali", alebo "našili")...
dokonca slávny medzivojnový nemecký publicista ZWEIG, Stepan: Magellan - si to v svojom pútavom a dynamickom texte vysvetlil úplne inak:
najlepšie asi bude pozrieť sa, ako to bolo zapísané v Pigafettovom denníku v jeho rodnej "taliančine":
„Oggi mettessemo le vele nuove a le navi, ne le quali era una croce de Santo Iacobo de Gallizia, con lettere che dicevano: questa e la figura de la nostra buona ventura.“
lenže mne sa to z toho textu zatiaľ vylúsknuť nepodarilo


